Respondo a todos os comentários, sempre na secção de comentários dos respectivos posts. *I answer all the comments, always in the comments' section of the respective post.

5 de dezembro de 2013

Natal Lush 2013 *Lush's Christmas 2013

Olá!
E só porque é quase Natal, venho mostrar-vos as novidades da Lush :P Ok, até já podem saber disto, mas não resisto a partilhar convosco as supresas de Natal, deste ano, da Lush.
Vai ser um post longo e com muitas fotografias (que deixarei em tamanho normal - clicar para aumentar). Vou escrever sobre praticamente todos os produtos que a Lush nos vai trazer para este Natal. Entretanto os produtos já estão à venda, tanto online como nas lojas. É tão bom ser-se surpreendido pela positiva :)
*Hello!
Just because it is almost Christmas, I'm going to show you Lush's news :P Ok, you might already know about it, but I can't resist to share with you Lush's Christmas surprises for this year.
It is going to be a long post with a lot of photos (which I will keep in normal size - click for bigger). I'm going to write about practically all the products Lush is bringing us this Christmas. In the meanwhile the products are already available in all stores. It feels so good to be surprised on the positive side :)

As duas ideias principais da Lush para o Natal deste ano são: trazer-nos produtos totalmente sem conservantes e produtos com fragrâncias semelhantes às de produtos que existem durante o ano inteiro, para que possamos encontrar os nossos cheirinhos preferidos deste Natal, já e bem depois dele ter passado :)
Então e o que é que há neste Natal de 2013 na Lush? Muitas novidades e muitos clássicos natalícios :) Estão prontos?
*Lush's main ideas for this year's Christmas are: bring us products that are completely preservative free and products that have similar fragrances to the products available all year long, so we can enjoy our favourite Christmas scents way longer after Christmas has gone by :)
So, and what does this Lush's Christmas of 2013 brings us? A lot of brand new products and a lot of Christmasy classics too :) Are you ready?  

Shoot for the Stars
Uma balística que recria o cheiro do sabonete best seller Honey I Washed the Kids e te leva até às estrelas mais brilhantes de Natal.
*A bath bomb that has the same scent as the best seller soap Honey I Washed The Kids, and takes you to the most shiny Christmas stars.
 
Luxury Lush Pud
Para um cheirinho mais "longo" desta balística procurem pela Twilight. Inebriante e relaxante para aqueles Natais mais stressantes.
*For a "more lasting" scent from this bath bomb search for the Twilight one. Intoxicating and relaxing for those stressful Christmas.

Bombardino
Com olhinhos de chocolate e cheirinho a tarte de limão...... pasmem-se, a primeira e única balística da Lush a conter o primeiro óleo essencial certificado do Comércio Justo, no mundo! Way to go, Lush! We are proud! :D
*With little chocolate eyes and lemon pie scented... amaze yourselves, this is the first and only bath bomb by Lush containing the first Fair Trade certified essential oil, in the world! Way to go, Lush! We are proud! :D  

The Christmas Penguin
Esta fofinha espuma de banho, inspirada nos pequenitos pinguins da ilha Phillip, Austrália, tem a mesma fragrância que o gel de banho The Olive Branch.
*This cute bubble bar, inspired by the little penguins from Phillip Island, Austrália, has the same fragrance as The Olive Branch shower gel.
 
Star Light Star Bright
A estrelinha prateada que se derretará no nosso banho com cheirinho cítrico e coração azul.
*The little silver star that will melt away in our bath, with a citric scent and a blue heart.

Fun Dourado *Golden Fun 
Um 4 em 1 imperdível! Plasticina, espuma de banho, champô e sabonete... e há quem diga que dá para lavar a roupa. Ainda por cima com cheirinho a Honey I Washed the Kids... o que haveríamos de querer mais?!
*A must 4 in 1! Play dough, bubble bar, shampoo and soap... and some may say it's also suitable to wash some clothing. And on top of all, it smells just like Honey I Washed The Kids soap... what more would we want?!

Orange Jelly
Sabonete cor de laranja, doce doce, com sumo de laranja, óleo de laranja, rodelas de laranja... perceberam a ideia? :P óptimo para aquelas manhãs de Inverno mais difíceis e "amargas".
*Orange coloured soap, sweet sweet, with orange juice, orange oil, orange slices... got the idea? :P great for those harder and "bitter" Winter mornings.

Rose Jam
Um gel de duche para os verdadeiros amantes de fragrância de rosas. Um mimo natalício para os fãs da espuma de banho Rose Jam Bubbleroon e do condicionador de corpo Ro's Argan.
*A shower gel for the true lovers of rose scent. It's a Christmasy goodie for the fans of Rose Jam Bubbleroon bubble bar and Ro's Argan body conditioner.

Santa's
Lábios gretados no Natal?! Então e depois como fazemos debaixo do azevinho?? Para evitar essa situação temos este apaixonante exfoliante de lábios com sabor a coca-cola e cheio de coraçõezinhos amorosos.
*Chapped lips on Christmas?! What will happen then when we are under the mistletoe?? To avoid that situation we have this captivating lip scrub, with coke flavour and packed with lovely little hearts.

Santa Baby
Uma cor para lábios apaixonados neste Natal. Um vermelho tentador para pôr qualquer coração nos beijos mais deliciosos que alguém deseje dar ;)
*A colour for lips in love on Christmas time. A tempting red to put any heart on the most delicious kisses anyone wishes to give ;)

Celebrate - lembram-se da balística surpresa de Natal Golden Wonder? Pois esta é uma loção corporal muito leve, com o mesmo cheirinho.
*Remember the Christmas surprise bath bomb Golden Wonder? Well this is a very light body lotion, with that same scent.
Sikkim Girls - de certeza que já ouviram este nome nalgum lado... mas onde? Ora bem, é um dos perfumes mais sensuais da Lush, mas neste caso trata-se de um creme corporal perfumado com a mesma fragrância de jasmim do perfume em questão. É um creme super rico e amanteigado para fazer as delícias da nossa pele no frio deste Natal.
*You are pretty sure you have already heard this name somewhere... but where? Ok, so it is one of the most sensual perfumes by Lush, but in this case it's a perfumed body cream, with the same jasmine fragrance as the perfume already mentioned. It is a super rich and buttery cream to make the delights of our skin on this cold Christmas. 

Secret Santa
Esta casinha fofa é, nada mais nada menos do que, a representação da fachada principal da primeira loja Lush de sempre, que se situa em Poole, Reino Unido. Esta loja fica na rua 29 High Street, e é nesta loja apenas que se pode encontrar um perfume Lush com esse nome (29 High Street). Uma fragrância rara que nos é trazida então através desta fabulosa e fofa balística surpresa :)
*This cute little house is, nothing more or less than, the representation of the main front of Lush's first store ever, in Poole, U.K. This store is located in 29 High Street and it is in this store only that one can get a Lush perfume with that same name (29 High Street). A rare fragrance that is brought to us through this fabulous and cute surprise bath bomb :) 

Snowman
Se gostam da balística Butterball, aqui está a sua irmã natalícia em forma de boneco de neve :) fofura extrema, não?
*If you like Butterball bath bomb, this is its Christmasy sister in the shape of a snow man :) extreme cuteness, right?

Noriko
Este sabonete é um must no Japão. Feito com tofu e arroz, tem o nome da sua criadora, e é tão cremoso e suave que nos deram autorização para o experimentarmos neste Natal.
*This soap is a must in Japan. It is made with actual tofu and rice, it has the name of its creator, and it is so smooth and creamy that it was allowed for us to try it out this Christmas.

 
Lord of Misrule (imagem da Lush *Image from Lush)
A balística com atitude que se pede nas noites mais frias desta época invernal.
*The bath bomb with attitude that we can ask for on the coldest nights of this wintery season.
 
Rudolph (imagem da Lush *Image from Lush)
Novidade fresquinha é esta máscara fresca :P nariz vermelho?! Não, não! Isso é imagem de marca da rena Rudolfo! Por isso vamos usar esta máscara para evitar vermelhidões, nutrir a pele da nossa face e não sermos confundidos com a rena :D
*Some fresh piece of news is this fresh mask :P red nose?! No, no! That is the trademark of Rudolph the reindeer! So we are going to use this face mask to avoid redness, nourish our face skin and to not be mistaken for the reindeer :D

Snow Fairy Sparkle (imagem da Lush *Image from Lush)
Finalmente conhecemos uma das fadas da neve! Esta aparece na forma de barra de massagem super hidratante e brilhante! A família das fadas da neve está a ficar cada vez mais completa!
*Finally we get to meet one of the snow fairies! This one appears in the shape of a super shiny and moisturising massage bar! The snow fairy family is getting more and more complete!
 
E aqui estão os fofos de sempre, os produtos clássicos de Natal (alguns existem quase desde sempre, outros ganharam o seu lugar recentemente):
*And here are the good old sweeties, the classic Christmas products (some of them exist almost since always, others won their spot just recently): 
Angel's Delight
O sabonete frutado que faz as delícias mais suaves do Natal.
*The fruity soap that makes the Christmas softest delights.

Mr. Punch
Não é só um sabonete! É uma taça de fruta cheia de vitaminas doces para nos aquecer durante os dias que se avizinham.
*This is not just a soap! It is a bowl of fruit filled with sweet vitamins to warm us up during the days approaching.

Snowglobe
Citrinos não são só para refrescar as estações quentes, também existem para curar constipações causadas pelas estações frias. E depois dão-nos aquela aquela dose de energia que nos faz querer sorrir o dia inteiro. Isto tudo está neste sabonete.
Citruses are not just to freshen up the hot seasons, they are also really good to cure colds caused by the cold seasons. And then they will also give us that dose of energy that makes us smile the whole day. All of that is in this soap.

Sandy Santa
Que Pai Natal mais atrevido! Não sabia o que fazer para chegar até nós e então transformou-se neste exfoliante corporal para o duche que se derrete todo quando o esfregamos pelo corpo... maroto! Ah, e vem com fórmula nova... derrete-se mais depressa!
*What a cheeky Santa! He didn't know what to do to get close to us so he turned into this shower body scrub that melts away when we rub it on our bodies... naughty, naughty! Oh, and it comes with a new formula... it melts away faster!
 
Let the Good Times Roll - Pipocas caramelizadas para limpar a cara! Parece antagónico, certo? Mas que cleanser mais docinho para nos aperaltarmos no Natal ^_^
*Caramelized popcorn to clean our faces! Sounds a bit antagonic, doesn't it? What a sweet little cleanser to perk us up on Christmas ^_^
Bûche de Noël - Um cleanser facial gentil contra as agressões do Inverno.
*A gentle facial cleanser against Winter's aggressions.

The Melting Snowman
O boneco de neve de serviço! O vigilante de todas as casas nesta época festiva. Depois de ter a certeza que está tudo bem, derrete-se na água do nosso banho, qual manteiga amolecida! E nós também ficamos moles com um banho destes :P
*The snowman on duty! The watcher of every home in this festive season. After making sure everything is ok, it melts away in the water of our bath, just like a softened butter. And soft we get with a bath like that :P
 
Golden Wonder (imagem da Lush *Image from Lush)
Quem é que nunca abanou um presente da árvore de Natal? Esta balística representa toda a surpresa e curiosidade que há nas prendas de Natal!
*Who never shook a Christmas gift? This bath bomb represents all the curiosity and surprise that exists on Christmas gifts!

Magic Wand (imagem da Lush *Image from Lush)
Mais um membro da família das fadas da neve (Snow Fairy) que insiste em visitar-nos uma e outra vez! Não que isso seja mau, até é muito bom! Pois esta é uma espuma de banho reutilizável :) Uma estrela de Natal que brilha... brilha... brilha... brilha... brilha...
*Another member of the snow fairy family that insists on visiting us again and again! Not that it is a bad thing, it is actually very pleasant! For this is a reusable bubble bar :) A Christmas star that shines... shines... shines... shines... shines...

Snowcake
O sabonete maravilha com cheirinho a amêndoa e massapão. Leitoso, cremoso, delicioso. Até parece que vai servir de cobertura para um bolo tradicional de Natal inglês.
*The wonder soap with marzipan and almond scent. Milky, creamy, delicious. It almost seems that it will be the coverage for a traditional English Christmas cake.

Candy Mountain
A montanha de neve mais doce que existe! Na verdade é um disfarce magnífico que a espuma de banho Creamy Candy arranja no Natal :P e quem é que consegue resistir às montanhas de espuma branquinha que ela nos oferece?
*The sweetest snow mountain existing! Well, to tell the truth, this is a magnificent disguise that Creamy Candy bubble bar puts on for Christmas :P and who can possibly resist to the white bubble mountains that it offers us?

Snow Fairy (imagem da Lush *Image from Lush)
Se há gel de duche mais desejado durante o ano, é este de certeza. O pai da família das fadas da neve está de volta com mais cheirinho bom e doce para este Natal. Não se esqueçam de abastecer, desaparece num instante!
*If there is a most desired shower gel during the year, this has to be it! The father of the snow fairy family is back with more good sweet scent for this Christmas. Don't forget to stock up, it disappears in the blink of an eye!

Ponche (imagem da Lush *Image from Lush)
Um shot de tequilla para aquecer a malta! Ponche é aquele gel de duche doce e frutado que nos faz querer ficar a tomar banho durante horas e horas, e depois quando saímos estamos mais despertos do que nunca ;)
*A tequilla shot to warm the folks up! Ponche is that fruity and sweet  kind of shower gel that makes us want to stay in the shower for hours and hours, and then, when we get out of it, we are more awake than ever ;)

Cinders (imagem da Lush *Image from Lush)
Pequenina mas poderosa, tudo o que é cheirinho a doces de Inverno ou Natal está metido nesta pequena bombinha. Larguem-na no banho e depois não digam que eu não avisei :D
*Small but powerful, every Winter or Christmas sweet scent is wrapped up inside this little bath bomb. Drop it off into your bath and don't say I didn't warn you :D

Father Christmas (imagem da Lush *Image from Lush)
Quem é que é a personagem principal do Natal? O Pai Natal, claro está! E o que é que ele traz? Surpresas! Ele vem só certificar-se de que o Natal corre como é suposto, depois desaparece num rodopio mágico de um banho quente e cheiroso.
*Who's Christmas main character? Father Christmas, of course! And what does he bring? Surprises! He just comes to make sure that Christmas goes along as it is supposed to, and then he disappears in a magical swirl of a hot and scented bath.

Christmas Eve
Já é véspera de Natal?! Ah, não... mas é quase!!!! E a contagem decrescente está a pôr-te em pulgas? Toma uma banhoca com esta espuma encantadora e vais sair de lá com um relaxamento de corpo e espírito que todos vão querer saber o teu segredo para aguentar tanta pressão natalícia :P
*Is it Christmas Eve already?! Oh, not yet... but we are almost there!!!! Are you getting nervous with the countdown? Take a good bath with this charming bubble bar and you will come out of it with a body and mind relaxation that everyone will want to know your secret to handle on so much Christmasy pressure :P

So White (imagem da Lush *Image from Lush)
A brancura e o frio do Inverno são a camuflagem desta balística que, no seu interior, se revela quente e apaixonada. Uma surpresa de Natal inesperada mas muito muito agradável... e floral.
*The whiteness and cold of Winter are the camouflage of this bath bomb, which, inside, reveals itself warm and passionate. An unexpected but oh so dear, and floral, Christmas surprise.

Satisfeitos? :D Eu estou mais do que satisfeita! :)
Mas há mais! Não nos podemos esquecer das Prendas! Todos os anos a Lush cria prendas de edição Natalícia e, ora bem, este ano não foi excepção! Mas sabem que mais? O post já vai longo  e por isso vou deixar-vos o link da loja online para poderem ver todas as prendas de Natal. Aqui está o link da loja Lush Online portuguesa. Não se esqueçam que as prendas podem mudar de país para país. 
Agora digam-me, estão ansiosos, não estão? Ai o bichinho do Natal já me corre no corpo! E a vocês? ;) ***

*So, are you happy? I am more than happy! :)
Oh, but there is more!We can't forget the Gift sets! Every year Lush creates Christmas edition gift sets and, like so, this year wasn't exception! But  you know what? This post is long enough so I'm just going to give you the link of Lush Online Store so you can check all Christmas presents. Here it is the link for the U.S.A. online store. Just remember that the gifts from one country to another may be different.
Now tell me, are you anxious or what? Oh my, the Christmas thing is already getting me! How about you? ;) ***

2 comentários:

saracr disse...

gostei muito da apresentação dos produtos da Lush cá no Porto, foi tão divertido.

http://beautyshinewoman.blogspot.pt/

Akuma Kanji disse...

@ saracr - A apresentação cá em Lisboa foi muito semelhante. pelo que vi no teu blog ;) Foi super engraçada e original ;)