*Oh this Christmas was so good! And I will say no more! I'll only show you the pretty things I got!
Um par de canecas, dos meus primos Pedro e Luísa.
*A pair of mugs, from my cousins Pedro and Luísa.
Um par de canecas, dos meus tios Zé António e Hortência.
*A pair of mugs, from my uncles Zé António and Hortência.
A colecção composta por 3 dvds da Antologia do Terror Japonês, do meu namorado.
*The collection of 3 dvds of the Japanese Horror Anthology, from my boyfriend.Dois livros, do meu namorado.
*Two books, from my boyfriend.Um conjunto de 7 vernizes, uma palete de sombras de olhos e muitos outros vernizes e um lipgloss, da minha irmã.
*A pack of 7 nail polishes, a eyeshadows palette and a lot of other nail polishes and a lipgloss, from my sister.Um conjunto de manicure com 10 vernizes incluídos, do meu pai.
*A set of manicure with 10 nail polishes included, from my father.Uma lufa e um gel de banho com cheiro a gelado de baunilha (mas cheira a pudim flan!), dos meus amigos Diana e Gualter.
*A luffa and a bath gel vanilla ice cream scented (but it smells like toffee pudding!), from my friends Diana and Gualter.Um conjunto de creme corporal, gel de banho (cheiro a jasmim e chá verde) e um verniz da Marionnaud, do meu namorado.
*A pack with a body cream, bath gel (jasmin and green tea scented) and a nail polish by Marionnaud, from my boyfriend.Uma forma para bolos, de mim para mim :P
*A cake tin, from me to me :PUm pequeno conjunto de 3 vernizes da H&M, da minha vizinha Olga.
*A little set of 3 nail polishes by H&M, from my next-door neighbour Olga.
Um ursinho de peluche (o preço reverteu para caridade), do meu namorado. Chamei-lhe Jin-Baubei!
*A plushie bear (the price reverted to charity), from my boyfriend. I called it Jin-Baubei!
Uma blusa quentinha, de mim :P
*A warm sweatshirt, from me :P
Um perfume da Playboy na versão Play it sexy..., do meu namorado.
*A perfume by Playboy in Play it sexy..., from my boyfriend.
Uma écharpe e um verniz duo da H&M, da minha ex-colega de faculdade e amiga Lúcia.
*An écharpe and a duo nail polish by H&M, from my university ex-collegue and friend Lúcia.Uns collants e um cachecol, da minha mãe.
*Pantyhose/tights and a scarf, from my mother.Umas meias super fofas da Oyosho, da minha vizinha Inês.
*A pair of cute socks by Oyosho, from my next-door neighbour Inês.
Um conjunto de individuais com guardanapo e anel para o mesmo, do puto Tiago!
*A set of table individuals with napkin and a ring for so, from the kid Tiago!Recebi ainda este prémio muito fixe d'O Boticário (Spa Rituals - Líchias) do giveaway que a MaryM realizou no seu blog. Decidi embrulhá-lo e metê-lo na árvore de Natal :P
*I also got this beautiful prize by "O Boticário" (Spa Rituals - Leechies) from a giveaway that MaryM organized at her blog. I decided to wrap it up and put it under the Christmas tree :P
E uma data de chocolates, do meu pai, de mim, da minha vizinha Olga, de um amigo da família, da minha tia Salete e... está a falhar-me a memória quanto a uma das caixas de After Eight...
Também recebi uns dinheirinhos da família.
Este ano acho que esteve muito equilibrado :) recebi tudo em quantidades praticamente iguais! Mas diria que a colheita de chocolates, canecas e vernizes foi genial este ano! XD
And a hole bunch of chocolates, from my father, from me, from my neighbour Olga, from a friend of the family, from my aunt Salete and... my memory is failing at me about one of the After Eight boxes...
I also received some money from my family.
This year was very balanced :) I received everything in pretty much the same amounts! But I can clearly say I had a very good collection of chocolates, mugs and nail polishes this year! XD
Ah, e também embrulhei estes dois e pus debaixo da árvore, de mim para mim XD (e um jarrinho de mel, mas não lhe tirei foto :P)
*Oh, and I also wrapped these two and put them under the tree XD (and a little pot of honey but I didn't photographed it:P)
Gostaram? Eu sim!
*Did you like this? I did!